La grande aventure d’une langue francaise, bientot une serie documentaire

La grande aventure d’une langue francaise, bientot une serie documentaire

Michele Villegas-Kerlinger, chroniqueuse

Le livre de 2007 figure parmi les 15 projets qui beneficieront de l’aide financiere une Societe de developpement des entreprises culturelles du Quebec (SODEC) et le Fonds des medias du Canada (FMC), au cadre d’un programme de pre-developpement de series televisees.

Du livre au petit ecran

Ces series seront toutes inspirees d’adaptations litteraires quebecoises. Parmi les heureux elus, on compte neuf ?uvres de fiction, 5 adaptations de livres Afin de nos jeunes qui seront transformees en series d’animation… et un documentaire: J’ai grande aventure de la langue francaise.

De votre boulot monumental de 538 pages, nos auteurs esperent produire une serie televisee de 8 episodes de 60 minutes tous. Le couple Barlow-Nadeau travaille au scenario en collaboration avec Studio St-Antoine, l’entreprise de production responsable des travaux.

Il va sans dire que ce projet va etre d’un tres grand interet pour toute personne passionnee de la langue francaise, car l’ouvrage La grande aventure d’la langue francaise retrace l’histoire du francais depuis le regne de Charlemagne jusqu’a nos heures.

D’une lecture facile, le livre nous raconte l’histoire de notre langue lors des siecles a l’aide de nombreuses anecdotes, des cartes et des tableaux.

Qui seront Julie Barlow et Jean-Benoit Nadeau?

Auteurs, journalistes et conferenciers, le couple Barlow-Nadeau etudie le francais et les francophones depuis environ vingt ans.

Etablis a Montreal, ils ont ecrit de multiples livres, dont plusieurs en collaboration, et publie des articles, recu des tarifs et fait des ateliers ainsi que nombreuses conferences, dont une a l’Alliance francaise de Toronto a laquelle j’ai eu le privilege d’assister depuis des annees.

Anna Barlow

Anna Barlow a grandi a Ancaster en Ontario. Detentrice d’un baccalaureat en sciences politiques de l’Universite McGill et d’une maitrise en litterature anglaise de l’Universite Concordia, elle a consacre sa propre carriere d’auteure a etudier le francais et sa culture.

Mme Barlow ecrit des articles en anglais et en francais, publies dans des journaux canadiens, americains et europeens.

Apres un sejour de deux ans a Paris, Julie a ecrit avec le mari Sixty Million Frenchmen Can’t Be Wrong, publie en 2003.

L’annee suivante est sorti Montreal and Quebec City for Dummies, guide que Mme Barlow a coecrit avec Austin MacDonald.

En 2006, un voyage dans la francophonie a inspire The Story of French, votre nouvelle ouvrage ecrit en collaboration avec Jean-Benoit Nadeau. Il sortira l’annee suivante au Quebec sous le nom une grande aventure d’une langue francaise, ainsi, en 2011 en France avec, Afin de titre, Notre francais, quelle histoire!

En 2011, cet ouvrage a ete qui correspond pour une emission de deux heures i  propos des ondes de France Culture, intitulee Notre francais n’a gui?re dit le soir commentaire.

Notre phenomene hispanique aux Etats-Unis

Recipiendaire une prestigieuse bourse Fulbright de l’universite d’Arizona, Anna et sa famille demenagent en 2010 a Phoenix en Arizona pour etudier le phenomene hispanique aux Etats-Unis. Le couple Barlow-Nadeau publie des ans apri?s The Story of Spanish.

De renvoi a Paris pour l’annee 2013-2014, Julie et Jean-Benoit ecrivent The Bonjour Effect – The Secret Codes of French Conversation Revealed, livre mis sous presse en 2016.

Trois fois boursiere du Conseil des arts et nommee quatre fois pour le prix en Fondation nationale du magazine au Canada, Mme Barlow, et puis d’ecrire, fera des conferences et des ateliers d’ecriture. Grace a ses voyages et a ses interets, elle reste devenue trilingue en anglais, en francais et en espagnol.

Jean-Benoit Nadeau

Jean-Benoit Nadeau est natif de Sherbrooke et a obtenu un baccalaureat es arts en sciences politiques et histoire de l’universite McGill. Il a ecrit de nombreux livres et fait beaucoup des reportages et des chroniques en plus de remporter deux douzaines tarifaire litteraires et journalistiques.

Tout comme Anna, il ecrit des articles en francais et en anglais et, ayant appris l’espagnol, Il semble devenu trilingue. Actuellement, il apprend l’allemand et l’arabe.

En 1998, M. Nadeau a recu la bourse de l’Institute of Current World Affairs, grace a laquelle il a pu passer 2 ans a Paris ou il a etudie les Francais face a la mondialisation. Cela obtiendrait ensuite deux bourses du Conseil des arts du Canada et une bourse du Conseil des arts et lettres du Quebec.

Une fascination pour nos Francais

En 2001, Jean-Benoit se retrouve en France et publie l’annee suivante Les Francais aussi ont un accent.

Apres la publication de diverses livres documents en collaboration avec sa femme, il publie, en 2014, le livre Mes accents circomplexes. L’ouvrage qui raconte le choc culturel a le retour au Canada apres une absence prolongee a l’etranger.

En plus de ses livres sur la langue francaise et la culture, le Sherbrookois a ecrit d’autres ouvrages comme Ottolenghi: 140 recettes exquises, Archeologie, Ecrire pour vivre et quelques guides confortables, dont Notre guide du travailleur autonome et Le guide en renovation heureuse.

M. Nadeau a fait une centaine de conferences au Canada, aux Etats-Unis, aux Pays-Bas, en Angleterre, site de rencontre gratuit single parent match en Coree du Sud et au Japon, et puis d’animer un grand nombre de seminaires et d’ateliers sur l’ecriture et le journalisme.

Des livres qui se vendent dans le monde entier

Mes livres du couple Barlow-Nadeau ont ete publies non juste en francais et en anglais, mais encore en d’autres langues comme le japonais, le neerlandais et le chinois. Leurs ouvrages pourront se vendre a des centaines de milliers de copies et J’ai critique est reellement favorable.

Il va de soi que les passionnes une langue francaise attendront avec impatience la sortie une serie documentaire de Mme Barlow et de M. Nadeau. Mais, entre-temps, pourquoi ne point lire ou relire Notre grande aventure d’une langue francaise?

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *